A nyelvtanulás jó. Tele van sikerélményekkel, olyasfajta élvezetet okoz, mintha csokit ennél. Vagy éppen sült krumplit.
Na jó, ez sajnos nem igaz. A nyelvtanulásnak van jó és rossz oldala is, sőt, kezdetben legtöbbször bizony kemény munka, az eredmények csak később jönnek, és a motiváció sokszor elveszni látszik.
Melyek a nyelvtanulás jó és rossz oldalai?
Mindennek, így a nyelvtanulásnak is vannak jó és rossz részei – kicsit olyan ez, mint a jin és jang – nem lehetnek egymás nélkül, és mindig kiegészítik egymást (tudjuk, hogy a jin és jang nem húzható egyértelműen rá a jóra és rosszra, és valójában inkább az egyensúly hiánya a rossz, de most ettől tekintsünk el a hasonlat kedvéért).
A jang a sötét oldal, a nyelvtan, amivel meg kell küzdeni, a szavak, amiket meg kell tanulni és mondjuk a kiejtés, amit újra és újra gyakorolni kell.
A jin a világos oldal, a nyelv dallama, humora, íze és kultúrája; ahogy a szavak, hangok és nyelvtan összeállnak egy egységes egésszé, amikor egy anyanyelvű megdicsér minket, hogy milyen szépen beszélünk, stb.
Sok emberrel találkoztunk már, akik csak a jó oldal miatt kezdtek nyelvet tanulni, de aztán rájöttek, hogy vannak nehéz részek is, és akkor feladták. Ismerős az az érzés, amikor megveszed a számtalan csilli-villi nyelvkönyvet (jin), amikre aztán soha többet rá sem nézel (jang)? Amikor a falon is német szavak lógnak (jin), hogy aztán, amikor pár hónap után, amikor elveszett minden remény, letépd őket, de úgy, hogy a fal egy darabja is velük jön (jang)?
Ne feledkezzünk meg a rossz oldalról
Szóval, hogyan tudjuk megelőzni azt a szívszorító jelenetet, amikor elhal benned a nyelvtanulás iránti vágy? Azt, amit akkor érzel, amikor próbálod lemosni a falról a post-itek nyomait, vagy amikor pakolod el a halom 2-3 hónapja beszerzett csodás nyelvkönyvet?
Először is, soha nem szabad megfeledkezni arról, hogy van egy rossz oldal. Másodszor pedig, a kettőt, mármint a jó és rossz oldalt együtt kell művelni (ahogy a jin-jang is kiegészíti egymást). Hiszen minél jobb leszel egy nyelvben, annál inkább ráhangolódsz a kultúrájára és megérted az embereket, akik beszélik. És minél inkább rákapsz a nyelv ízére, annál jobban fogod beszélni is.
A jó oldal megtalálása
A legtöbb ember számára a nyelvtanulás jó oldala sokáig rejtve marad. Általában iskolában kezdik tanulni a nyelvet, a tanárok és a szülők kényszerítésére, különösebb értelem nélkül. Soha nem magyarázzák el nekik, miért jó számukra, ha beszélnek egy nyelvet, milyen kapuk nyílnak meg előttük, mennyivel több lesz a fizetésük – csak tanulni kell, önmagában, mert jegyet kapnak rá, mert a tanár és a szülő haragudni fog, ha nem, stb.
Egyébként nagyon sokan – kicsit talán hibás szemszögből nézve – máig a tanáraikat hibáztatják azért, mert nem tanultak meg egy nyelvet az iskolában. “Rosszak voltak a tanáraim”, mondják, de azt nem tudják, miben voltak rosszak – pedig a válasz egyszerű. A motiválásban, a pozitívumok, a jin, azaz a jó oldal feltárásában. Nem tudták elhitetni velünk, hogy a nyelvtanulásból egyszercsak hasznunk lesz, pedig könnyű dolguk lett volna – azért a nyelvek nem kémia vagy fizika, melyekről viszonylag nehezebb belátni, miért létszükségletek.
A jó és rossz oldal összeházasítása
Ahogy írtuk, számunkra az egész az iskolában kezdődött. Hogy nagyon egyszerűen fogalmazzunk: minek akartunk volna nyelvet tanulni, amikor nem volt szükség rá?
De aztán idősebbek lettünk, és egyszer csak megtörtént velünk az internet. Idegennyelvű weboldalak, chatek, talán még párkeresés is: a jin, a jó oldal egyszercsak ott volt az orrunk előtt. Vagy a munka: hogy ma már tudunk ténylegesen nemzetközi környezetben dolgozni, ténylegesen napi szinten idegen nyelveket használva.
És ez egy nagyon is jó hír: manapság már nagyon könnyű a jó oldallal, azaz főként a kommunikáció lehetőségével szembetalálkozni. Nekünk például állandó jin-forrás a média, az idegennyelvű regények, a TEDx-előadások és hát a Netflix. Főleg a Netflix.
A nyelvtanulás jó és rossz oldala a gyakorlatban
Nézzünk néhány gyakorlati példát arra, hogy hogyan ne veszítsünk el a motivációt, de tanuljunk is egyben 🙂
- Jin: Nézz sorozatokat, sitcomokat és filmeket idegen nyelven (idegen nyelvű felirattal, ez nagyon fontos).
- Jang: Írj fel 5 darab új szót, ami tetszett, azzal a mondattal együtt, ahogy használták. Minél több szót jegyzel meg, annál jobban fogod érteni magát a műsort is.
*
- Jin: Halgass dalokat és énekeld is őket. (Mondjuk lehet, hogy jobb, ha ezt egyedül teszed.)
- Jang: Keress rá a szövegükre, fordítsd le őket, tanuld meg a szövegüket. Minden dalban vannak ugyanis nyelvtani szerkezetek is, melyeket leginkább akkor értünk meg, ha a fejünkben példák is vannak.
*
- Jin: Próbáld ki magad idegen nyelvű szituációkban, chatelj, ha az nagyobb bátorságot ad.
- Jang: Vess be olyan szerkezeteket, szavakat, amiket éppen tanultál. Kérdezz rá, jól használod-e őket – minél jobban fejezed ki magad, annál jobban élvezed a beszélgetést 🙂
És még egy tipp: lehet fordítva is csinálni. Ha vannak olyan tevékenységek, amiket nagyon élvezel, akkor próbálj meg ezek közé egy kis nyelvtanulást is becsempészni, főleg, ha van időd. Edzeni mész? Miért nem viszel magaddal egy szótárfüzetet? Shoppingolsz egyet? Miért nem nézed meg a dolgok angol nyelvű megfelelőjét? Szeretsz sminkvideókat nézni? Ne csak az egyes termékek nevét jegyezd meg, hanem azt is, hogy milyen nyelvtani szerkezetekkel használják őket!
Persze mindig mértékkel (max. 5 szó, 1-2 nyelvtani szerkezet egyszerre), hogy a kötelesség ne menjen a szórakozás rovására, de hidd el, ezek segítenek.
És ha rájöttél, neked mi a nyelvtanulás jó és rossz oldala, örömmel vesszük, ha ezt eljuttatod hozzánk is, akár bekommenteled a Facebookon 🙂